Traducción en tiempo real
Cómo funciona la traducción de voz en tiempo real en InterMIND.
Traducción en tiempo real
La característica principal de InterMIND es la traducción de voz en tiempo real impulsada por IA. Durante las reuniones de vídeo, cada participante habla su propio idioma y escucha a los demás traducidos al suyo, en vivo y con un retraso mínimo.
Cómo funciona
- Hablas en tu propio idioma
- La IA de InterMIND capta tu voz
- La voz se traduce al idioma de destino de cada oyente
- Cada participante escucha el audio traducido en tiempo real
- Opcionalmente, aparecen subtítulos traducidos en pantalla
Cada participante elige independientemente su propio idioma. En una reunión con 5 personas que hablan 5 idiomas diferentes, todos escuchan la traducción en su propio idioma simultáneamente.
Características principales
| Característica | Descripción |
|---|---|
| 21 idiomas | Voz, chat y notas compartidas (traducción de archivos: 30) — por qué estos recuentos varían |
| Tiempo real | Retraso mínimo entre el habla y la traducción |
| Por participante | Cada persona elige su propio idioma de destino |
| Bidireccional | Funciona en ambas direcciones: tú escuchas a los demás y ellos te escuchan a ti |
| Subtítulos | Subtítulos de texto opcionales para la traducción |
| Transcripción | Guardar la transcripción completa de una reunión |
Habilitar la traducción
- Únete a una reunión
- Abre el menú Más en la barra de control y haz clic en Habilitar traducción (o presiona Alt+T) — solo disponible cuando la sala tiene al menos dos idiomas
- Configura tu Idioma de traducción en el panel de ajustes de la cabina (icono de engranaje en el menú Más)
- Empieza a hablar — otros participantes te escucharán en el idioma que hayan elegido
Cuando la traducción está habilitada:
- Escuchas una transmisión de audio traducida en lugar de la original
- La traducción reemplaza el audio original (el original no se reproduce simultáneamente)
- Puedes desactivarla en cualquier momento para escuchar el discurso original
En esta sección
- Elección de idiomas — Selecciona y cambia tu idioma de traducción
- Subtítulos en vivo — Muestra texto traducido durante las reuniones
- Transcripción — Graba y guarda las transcripciones de las reuniones
- Límites de uso — Límites de tiempo de traducción por plan