Выбор языка

Как выбрать и настроить язык перевода в InterMIND.

Выбор языка

Выбор вашего языка

Язык перевода определяет, на каком языке вы слышите собеседников, когда перевод активен.

Во время встречи

  1. Нажмите кнопку Язык на панели управления
  2. Откроется список из 22 доступных языков
  3. Найдите нужный язык, начав вводить его название
  4. Нажмите на язык, чтобы выбрать его
  5. Перевод сразу переключится на новый язык

В настройках

По умолчанию язык перевода совпадает с вашим языком интерфейса (задаётся переключателем языков в шапке приложения). Чтобы использовать другой язык только для перевода:

  1. Перейдите в Настройки → карточка Пользователь
  2. Включите переключатель Использовать другой язык для перевода
  3. Выберите язык перевода из выпадающего списка
  4. Подсказка изменится на «Отличается от языка интерфейса» — ваш выбор сохраняется в профиле и синхронизируется между устройствами

Эта единая настройка используется для:

  • Перевода голоса в реальном времени на встречах
  • Автоматического перевода сообщений в чате
  • Языка субтитров

Поддерживаемые языки

InterMIND поддерживает 22 языка для перевода в реальном времени (голос, сообщения в чате и общие заметки — один набор, три поверхности):

ЯзыкРодное названиеРегион
АнглийскийEnglishГлобально
РусскийРусскийЕвропа
Испанский (Латинская Америка)EspañolАмерика
ФранцузскийFrançaisЕвропа
НемецкийDeutschЕвропа
ИтальянскийItalianoЕвропа
Португальский (бразильский)PortuguêsАмерика
ПольскийPolskiЕвропа
НидерландскийNederlandsЕвропа
ЧешскийČeštinaЕвропа
ВенгерскийMagyarЕвропа
ДатскийDanskЕвропа
ФинскийSuomiЕвропа
ИсландскийÍslenskaЕвропа
НорвежскийNorskЕвропа
РумынскийRomânăЕвропа
ШведскийSvenskaЕвропа
УкраинскийУкраїнськаЕвропа
Японский日本語Азия
Корейский한국어Азия
ТурецкийTürkçeЕвропа
Китайский (упрощённый)中文Азия
Перевод файлов в чате использует расширенный список из 30 языков (DeepL Document API) — включая арабский, болгарский, греческий, эстонский, индонезийский и ряд других европейских языков, недоступных для перевода живого голоса. Сам API платформы принимает 24 кода, два из которых (арабский, хинди) убраны из выбора для голоса, потому что качество их перевода не дотягивает до планки нашего публичного бенчмарка. Полный разбор: Сколько языков мы поддерживаем — шесть чисел, а не одно.
Все 22 языка доступны на любом тарифе — набор языковых пар не ограничен уровнем подписки. Месячное время перевода и бюджет слов для текстового перевода зависят от вашего тарифа; подробности в разделе Лимиты использования.

Советы

  • Задайте язык до встречи в настройках, чтобы не настраивать его каждый раз
  • Запасной вариант — язык браузера: если язык не задан, InterMIND использует язык браузера по умолчанию
  • Настройка языка применяется к пользователю, а не к встрече. Каждый участник одной и той же встречи может использовать свой язык