Chat Translation

How automatic message translation works in InterMIND chat.

Chat Translation

InterMIND automatically translates chat messages so team members can communicate in their preferred languages without any extra effort.

How It Works

When a message is sent in the chat:

  1. The message is stored in its original language
  2. The system identifies all participants who use a different language — including those currently offline
  3. The message is translated into each required language
  4. Online recipients see the translation in real-time; offline participants receive translations when they reconnect
  5. The original text is always available if needed

Translation happens transparently — you simply type in your language, and everyone reads in theirs.

Setting Your Chat Language

Your chat translation language follows your account language settings:

  1. Open the Settings page from the sidebar
  2. In the User card, either keep "Same as interface language" (the default) or toggle on Use a different language for translation and pick one
  3. All incoming chat messages are translated to that language

The same setting also drives in-meeting voice translation.

Viewing Original Messages

The chat panel has a Show Original with Translation display toggle. When on, each translated message is shown in a two-column layout with the original text alongside the translation. Notes have their own per-message Translated / Original / Diff switch in the preview header.

Translation Accuracy

What Works Well

  • Common business phrases and terminology
  • Short, clear sentences
  • Standard greetings and responses

Best Practices for Clearer Translations

  • Write in clear, simple sentences
  • Avoid slang, idioms, or culture-specific references
  • Use proper punctuation
  • Break complex ideas into shorter messages
  • Spell out abbreviations on first use

Translation and File Messages

  • Text messages are translated automatically
  • File names and captions are not translated
  • Image content is not translated (only accompanying text)

Chat Translation Limits

Each plan includes a monthly word allowance for chat translation. Usage is tracked per meeting host (the person who created the meeting) using a rolling 30-day window.

PlanChat Translation
Basic10K words/month
Pro200K words/month
Business3M words/month
EnterpriseUnlimited

As older usage expires, your available words increase.

When the limit is reached, new messages are still delivered but not translated. You can:

  • Continue chatting without translation
  • Upgrade your plan for a higher limit
  • Wait for older usage to expire

Supported Languages

Chat translation supports the same 14 languages as meeting translation, on every plan. See Choosing Languages for the full list.

Tips

  • Set your preferred language once in settings — all chats auto-translate
  • If a translation looks off, check the original message for context
  • For critical communications, consider sending both the original and a note about key terms
  • Translation quality is best for commonly spoken language pairs

Long Messages

Messages longer than 1,000 characters are automatically split by paragraph breaks (\n\n) and each chunk is translated separately. If a single paragraph exceeds 1,000 characters, translation is skipped for that message and a notification is shown.