Tradução de Chat

Como funciona a tradução automática de mensagens no chat do InterMIND.

Tradução de Chat

O InterMIND traduz automaticamente as mensagens de chat para que os membros da equipe possam se comunicar nos seus idiomas preferidos sem nenhum esforço extra.

Como Funciona

Quando uma mensagem é enviada no chat:

  1. A mensagem é armazenada em seu idioma original
  2. O sistema identifica todos os participantes que usam um idioma diferente — incluindo aqueles atualmente offline
  3. A mensagem é traduzida para cada idioma necessário
  4. Os destinatários online veem a tradução em tempo real; os participantes offline recebem as traduções quando se reconectam
  5. O texto original está sempre disponível, se necessário

A tradução acontece de forma transparente — você simplesmente digita no seu idioma, e todos leem no deles.

Configurando Seu Idioma de Chat

O idioma de tradução do seu chat segue as configurações de idioma da sua conta:

  1. Abra a página de Configurações na barra lateral
  2. No cartão Usuário, mantenha "Igual ao idioma da interface" (o padrão) ou ative Usar um idioma diferente para tradução e escolha um
  3. Todas as mensagens de chat recebidas serão traduzidas para esse idioma

A mesma configuração também controla a tradução de voz durante reuniões.

Visualizando Mensagens Originais

O painel de chat possui um botão de alternância Mostrar Original com Tradução. Quando ativado, cada mensagem traduzida é exibida em um layout de duas colunas com o texto original ao lado da tradução. As notas possuem seu próprio interruptor Traduzido / Original / Diferença por mensagem no cabeçalho da prévia.

Precisão da Tradução

O Que Funciona Bem

  • Frases e terminologia de negócios comuns
  • Frases curtas e claras
  • Saudações e respostas padrão

Melhores Práticas para Traduções Mais Claras

  • Escreva em frases claras e simples
  • Evite gírias, expressões idiomáticas ou referências culturais específicas
  • Use pontuação adequada
  • Divida ideias complexas em mensagens mais curtas
  • Escreva as abreviações por extenso no primeiro uso

Tradução e Mensagens de Arquivo

  • Mensagens de texto são traduzidas automaticamente
  • Nomes de arquivos e legendas não são traduzidos
  • O conteúdo da imagem não é traduzido (apenas o texto que a acompanha)

Limites de Tradução de Chat

Cada plano inclui um limite mensal de palavras para tradução de chat. O uso é rastreado por anfitrião da reunião (a pessoa que criou a reunião) usando uma janela contínua de 30 dias.

PlanoTradução de Chat
Basic10K palavras/mês
Pro200K palavras/mês
Business3M palavras/mês
EnterpriseIlimitado

À medida que o uso mais antigo expira, suas palavras disponíveis aumentam.

Quando o limite é atingido, novas mensagens ainda são entregues, mas não traduzidas. Você pode:

  • Continuar conversando sem tradução
  • Atualizar seu plano para um limite maior
  • Esperar o uso mais antigo expirar

Idiomas Suportados

A tradução de chat suporta os mesmos 14 idiomas que a tradução de reuniões, em todos os planos. Veja Escolhendo Idiomas para a lista completa.

Dicas

  • Defina seu idioma preferido uma vez nas configurações — todos os chats traduzem automaticamente
  • Se uma tradução parecer estranha, verifique a mensagem original para contexto
  • Para comunicações críticas, considere enviar tanto o original quanto uma nota sobre termos-chave
  • A qualidade da tradução é melhor para pares de idiomas comumente falados

Mensagens Longas

Mensagens com mais de 1.000 caracteres são automaticamente divididas por quebras de parágrafo (\n\n) e cada parte é traduzida separadamente. Se um único parágrafo exceder 1.000 caracteres, a tradução é ignorada para essa mensagem e uma notificação é exibida.