Die Sprachbarriere endet hier
Sie lernen jahrelang eine Sprache. Trotzdem können Sie keinen Deal auf Mandarin abschließen. Trotzdem brauchen Sie einen Dolmetscher für den Call nach Tokio. Trotzdem verlieren Sie in jedem grenzüberschreitenden Gespräch an Nuancen.
Was wäre, wenn das nicht mehr nötig wäre?
Heute starten wir die öffentliche Alpha von InterMIND — und stellen sie bis Juni 2026 kostenlos zur Verfügung.
Warum es InterMIND gibt
Wir haben aufgehört, Telefonnummern auswendig zu lernen, als Smartphones das überflüssig machten. Wir haben manuelles Rechnen aufgegeben, als Taschenrechner allgegenwärtig wurden. Wir merken uns keine Wegbeschreibungen mehr, seit es GPS-Navigation gibt.
Sprachenlernen ist eine der letzten ineffizienten Allokationen menschlichen kognitiven Potenzials. Eine durchschnittliche Person investiert 600–1.000 Stunden, um in einer neuen Sprache grundlegende Kenntnisse zu erreichen. Für fließende Beherrschung braucht es 2.000+ Stunden. Das sind Stunden, die Sie in Ihre eigentliche Expertise investieren könnten.
Wir sind überzeugt: Sprache sollte nicht darüber entscheiden, mit wem Sie zusammenarbeiten können. Geografie sollte Ihre Ambitionen nicht begrenzen. Kultur sollte kein Wettbewerbsnachteil sein.
InterMIND macht es überflüssig, jahrelang Fremdsprachen für die praktische Kommunikation zu beherrschen — so wie Taschenrechner das Kopfrechnen überflüssig gemacht haben.
Erfahren Sie mehr über unsere Mission.
Keine Übersetzung. Keine Verdolmetschung. Etwas Neues.
InterMIND ist konversationelle Telepathie — Sie denken auf Englisch, Ihr Gegenüber hört perfektes Mandarin. Die Antwort kommt auf Japanisch, und Sie verstehen jede Nuance.
Es bewahrt Ihre Stimme, Ihren Ton, Ihre Persönlichkeit — in jeder Sprache. Es erfasst Kontext, kulturelle Untertöne und geschäftliche Absichten.
Anders als klassische Übersetzungstools, die Wörter konvertieren, interpretiert InterMIND Bedeutung, passt den Ton an und ermöglicht einen nahtlosen mehrsprachigen Dialog — als gäbe es die Sprachbarriere nicht.
Sprechen Sie natürlich. Werden Sie perfekt verstanden. Schließen Sie mehr Deals ab.
So funktioniert es: Ihre Sprache wird erkannt, bereinigt (Füllwörter entfernt, Fehler korrigiert), kontext- und kultursensibel übersetzt und wieder in natürliche Sprache synthetisiert — alles in unter 3 Sekunden, im Tempo professioneller Simultandolmetscher.
Erfahren Sie mehr über die Technologie hinter InterMIND.
Was Sie heute bekommen
In Ihrer Sprache sprechen und zuhören
Treten Sie einem Videocall bei, wählen Sie Ihre Sprache, beginnen Sie zu sprechen. Alle hören das Gespräch in ihrer Muttersprache — 21 Sprachen, Latenz unter einer Sekunde, Live-Untertitel. Keine Plugins, kein Setup, keine Dolmetscher. (Warum „21" und nicht „24" oder „30".)
Chat-Nachrichten werden ebenfalls übersetzt — automatisch, während Sie tippen, noch bevor Sie Senden drücken.
HD-Videomeetings — ohne Kompromisse
InterMIND ist eine vollwertige Videokonferenzplattform, kein Übersetzungs-Add-on. HD-Video, Bildschirmfreigabe, Cloud-Aufzeichnung, Laserpointer, Reaktionen, Handheben — alles, was Sie erwarten, mit Übersetzung im Kern.
Erstellen Sie Ad-hoc-Meetings mit teilbaren Links. Laden Sie Gäste ein, ohne dass diese sich registrieren müssen — sie kommen mit einem Namen und Host-Bestätigung herein.
Team-Chat, der Sprachmauern durchbricht
Persistente Channels mit automatischer Übersetzung jeder Nachricht. Original und Übersetzung nebeneinander angezeigt. Teilen Sie Dateien bis zu 500 MB mit Link-Vorschauen. Echtzeit-Zustellung via WebSocket — kein Neuladen, kein Warten.
Enterprise-fähig von Tag eins
Google Workspace SSO mit domänenbasiertem Auto-Join. Microsoft-Verzeichnisintegration. Passwortlose E-Mail-Anmeldung. Rollenbasierte Zugriffskontrolle und Sammeleinladungen.
Exportieren Sie Ihre Daten jederzeit. Integrierte Dokumentation mit Suche und KI-Chat-Assistent unter /docs.
Während der Alpha kostenlos — keine Kreditkarte erforderlich
Alle Funktionen. Alle Plan-Stufen. Bis Juni 2026 kostenfrei.
Wir entwickeln InterMIND offen und brauchen Ihr Feedback. Während der Alpha-Phase erhalten alle Nutzer uneingeschränkten Zugriff auf die gesamte Plattform.
Siehe Preise und Pläne für die Zeit nach der Testphase.
Roadmap
| Meilenstein | Datum | Was Sie erwartet |
|---|---|---|
| v1.0.0-alpha (dieses Release) | 1. März 2026 | Vollständige Plattform — kostenlos für alle Nutzer |
| Verlängerte Testphase | Bis Juni 2026 | Keine Kosten, keine Kreditkarte nötig |
| v1.0.0-beta (kostenpflichtig) | Juni 2026 | Abrechnung aktiv, neue Features auf Basis des Alpha-Feedbacks |
| v1.0.0 (GA) | 1. September 2026 | Allgemeine Verfügbarkeit — stabiles, produktionsreifes Release |
In 30 Sekunden loslegen
- Demo ausprobieren — keine Anmeldung erforderlich: /demo
- Kostenloses Konto erstellen: /login
- Starten Sie Ihr erstes übersetztes Meeting
Sie haben Feedback? Nutzen Sie den In-App-Bug-Report (mit Screenshot-Funktion) oder erreichen Sie uns über den Support-Chat.
Wir bauen keinen Übersetzer. Wir bauen eine Brücke zwischen Welten.
— The Mind.com Team
Hören Sie auf, so zu tun, als hätten Sie dieses Meeting verstanden. Alle sprechen ihre Sprache. Alle verstehen. Sofort.